top of page

Trespassing by Uzma Aslam Khan: review, reflections, an invitation to read

  • Writer: Daniela B.
    Daniela B.
  • Sep 19
  • 5 min read

⚠️ Spoiler Alert – Contains some clear hints about the content of the book


There’s a book that captured me from the very first page: Trasgressione (Trespassing in the original) by Uzma Aslam Khan. It was my very first book of 2025, started on the morning of January 1st, when everything around me was still silent and I opened the first page as if it were a sign, an omen. Right away I understood it wouldn’t just be a casual read: it was a passageway. Inside, I found not only a story, but also politics, pain, memory, and conflict.


Khan’s writing is both an embrace and a wound: it clings to you and never lets you go. It’s not only about the plot, but the air you breathe between the lines, the sharp contrasts that sting — wealth and poverty, West and East, desire and constraint, love and silence, all the way to the muffled scream that lingers on your skin.


Reading it, I was immersed in a world I didn’t know — Pakistan in the 1990s. A country of contradictions, scarred by wars, foreign interference, politics, but also rooted in traditions: a deep bond with the land, with the fields, with a rural life that stubbornly survives despite everything.


And then those scenes heavy with impotence. They brought me back to places I’ve seen, atmospheres I’ve breathed: the slow, suffocating bureaucracy, the weight of inequality pressing on people’s shoulders, the poverty that leaves no escape. In Romania, Egypt, Sri Lanka, Morocco… I recognized those same shadows, that universal sense of injustice.

Maybe that’s why reading Trespassing on the very first day of the year felt like more than coincidence: it seemed like a promise to myself. Not just a pastime, but an opening to worlds I don’t know, to questions I usually keep tucked away in the back of a drawer.


Fresh words at the end of the book


When I first wrote a few lines of my Goodreads review in January, what struck me immediately was the political undercurrent flowing through Trespassing. It’s not just a novel; it’s also a critical gaze on the world, especially at U.S. foreign policy: a country that, through wars and interference, seems to have forgotten its own founding ideals.

But what surprised me even more was Uzma Aslam Khan’s ability to step into the male psyche. Her male characters are never flat or predictable: they carry shadows, nuances, and complexities that few female authors are able to capture with such authenticity. At times, it almost feels as though the book could have been written by a man, so vivid and real are their inner worlds.


The story is dark, yes, and it probably won’t have a happy ending. But not every story needs the comfort of a tidy conclusion: sometimes disenchantment is necessary, because it brings us closer to another kind of truth. An uncomfortable truth, but a more honest one.

And that’s precisely why I recommend this book. Because reading is never just entertainment: it’s a way to keep learning, to see the world through different eyes, to remind ourselves that the act of learning never ends.


Cultural reflections


In Europe, and particularly in Italy, we often (perhaps unconsciously) gravitate toward certain kinds of foreign literature — but we leave in the shadows the stories from the so-called “periphery of the world”: works rooted in Asia, the Middle East, or Southeast Asia, blending politics, history, and intimate wounds. Trespassing is one of those stories. And I can’t help but ask: why do these books remain relatively unknown here?


I tried to find data on how many copies of this book were sold in Italy, but found nothing concrete. It doesn’t appear among the more popular titles of international “protest” or “frontier” literature, nor in mainstream rankings. That’s a shame, because it deserves much more visibility.


Another reflection: the contrast between the Western idea of “happiness” — often linked to material comfort, political stability, individual freedom — and the way it’s portrayed in Eastern contexts, where happiness seems fragile, complicated, laced with memory, always under threat. I wonder: do so many of these novels end sadly because that’s the reality, or because it’s the expected narrative for Western readers? Maybe it’s neither — maybe these stories are simply what they are, raw and unfiltered, out of honesty.


Some concrete facts about Trespassing


Uzma Aslam Khan is a Pakistani writer who grew up in Karachi but carries a global outlook that resonates in all her pages. She studied and lived in several countries, and this international perspective allows her to tell stories that don’t just belong to one place but intertwine with the history of the world.


Trespassing was first published in 2003, in English, and since then it has traveled far: translated into fourteen languages and published in eighteen countries, it was also shortlisted for the Commonwealth Writers’ Prize, Eurasia region, that same year. A recognition that speaks to the impact and quality of this novel, able to weave politics, intimacy, and universal contradictions.


Yet, when it comes to Italy, I encountered a very different reality: a lack of visibility. There is no clear data on sales or on its Italian print run. In fact, the book doesn’t even appear on Goodreads in its Italian edition, as if it were invisible to the community of readers.


This detail, which may seem marginal, actually says a lot. In our country, foreign literature is often filtered by editorial trends: some titles are pushed to the forefront until they become phenomena, while others — the ones that truly open windows onto distant cultures — risk going unnoticed. And that’s a real loss. Because it’s precisely these less “domesticated,” less “easy” books that give us the chance to grow, to look beyond, to discover what would otherwise remain outside our reading horizons.


Not an ending, but an invitation to read


Let yourself be wrapped in the precious, frayed silk of this novel — like a chrysalis boiled alive. Trespassing is not a simple story: it holds violent scenes and delicate ones; it holds wounds, but also beauty. It’s a book that, for those who read with an open heart, restores the dignity of voices too often left unheard.


If you want to shift your perspective, to better understand the story, let yourself be carried away. Not because the ending will be happy (it won’t), but because it’s worth inhabiting these lives, these questions, these silences for a while. In the end, even pain teaches. And perhaps only then can we begin to understand a little more about that border — the one we don’t always know how to draw — between East and West, wealth and loss, memory and oblivion.


🔗 Goodreads Link: Trespassing on Goodreads

🛒 Amazon Link: If you haven’t read Trespassing yet, you can find it here on Amazon

Comments


bottom of page